Gerardo Moreno

Summary

Affiliation: University of California
Country: USA

Publications

  1. pmc Impact of interpreters on the receipt of new prescription medication information among Spanish-speaking Latinos
    Gerardo Moreno
    Robert Wood Johnson Clinical Scholars Program, University of California Los Angeles, Los Angeles, CA 90095, USA
    Med Care 47:1201-8. 2009
  2. pmc Do physicians with self-reported non-English fluency practice in linguistically disadvantaged communities?
    Gerardo Moreno
    Department of Family Medicine, David Geffen School of Medicine at UCLA, Los Angeles, CA 90095, USA
    J Gen Intern Med 26:512-7. 2011
  3. doi request reprint Eight years of building community partnerships and trust: the UCLA family medicine community-based participatory research experience
    Gerardo Moreno
    Robert Wood Johnson Foundation Clinical Scholars Program, University of California, Los Angeles, 911 Broxton Avenue, Third Floor, Los Angeles, CA 90024, USA
    Acad Med 84:1426-33. 2009
  4. ncbi request reprint Self-reported fluency in non-english languages among physicians practicing in California
    Gerardo Moreno
    Robert Wood Johnson Clinical Scholars Program and Department of Family Medicine, University of California, Los Angeles, CA 90024, USA
    Fam Med 42:414-20. 2010
  5. pmc Hablamos Juntos (Together We Speak): interpreters, provider communication, and satisfaction with care
    Gerardo Moreno
    Robert Wood Johnson Clinical Scholars Program at UCLA, Los Angeles, CA, USA
    J Gen Intern Med 25:1282-8. 2010

Detail Information

Publications5

  1. pmc Impact of interpreters on the receipt of new prescription medication information among Spanish-speaking Latinos
    Gerardo Moreno
    Robert Wood Johnson Clinical Scholars Program, University of California Los Angeles, Los Angeles, CA 90095, USA
    Med Care 47:1201-8. 2009
    ..For Latinos, limited English proficiency (LEP) is a barrier to receiving important information about a new medication prescription. Access to interpreters may impact the receipt of important medication-related information...
  2. pmc Do physicians with self-reported non-English fluency practice in linguistically disadvantaged communities?
    Gerardo Moreno
    Department of Family Medicine, David Geffen School of Medicine at UCLA, Los Angeles, CA 90095, USA
    J Gen Intern Med 26:512-7. 2011
    ..It is unclear whether physicians with fluency in non-English languages practice in areas with high concentrations of people with LEP...
  3. doi request reprint Eight years of building community partnerships and trust: the UCLA family medicine community-based participatory research experience
    Gerardo Moreno
    Robert Wood Johnson Foundation Clinical Scholars Program, University of California, Los Angeles, 911 Broxton Avenue, Third Floor, Los Angeles, CA 90024, USA
    Acad Med 84:1426-33. 2009
    ..Their eight-year experience in the Sun Valley community underscores how academic-community research partnerships can result in benefits of high value to communities and academic departments...
  4. ncbi request reprint Self-reported fluency in non-english languages among physicians practicing in California
    Gerardo Moreno
    Robert Wood Johnson Clinical Scholars Program and Department of Family Medicine, University of California, Los Angeles, CA 90024, USA
    Fam Med 42:414-20. 2010
    ..We sought to compare the non-English language fluency of practicing physicians by physician race/ethnicity and location of medical school education...
  5. pmc Hablamos Juntos (Together We Speak): interpreters, provider communication, and satisfaction with care
    Gerardo Moreno
    Robert Wood Johnson Clinical Scholars Program at UCLA, Los Angeles, CA, USA
    J Gen Intern Med 25:1282-8. 2010
    ..The objective of HJ was to improve doctor-patient communication by increasing access to and quality of interpreter services for Spanish-speaking patients...